My friend, Christie, shared with me today’s obscure word from the Facebook wall of Elizabeth Gilbert. The word is sitzfleisch, and I don’t know if it’s obscure so much as German, but I’d never heard it before, and I love it (and that might just be the unofficial criteria for making it into the Obscure Word Doodles project).
Sitzfleish is actually the combination of two German words: sitzen (to sit) + Fleisch (flesh). Literally, it means sitting flesh, (or butt flesh, according to Elizabeth Gilbert), but figuratively it refers to one’s ability to endure or persist in a task. I love Gilbert’s definition and commentary.
Sitzfleish means: The amount of endurance a person has for sitting still on his or her butt for the hours and hours and hours of time that it takes to get important work done…
Some of us are more fortunate than others, in that we are, shall I say, NATURALLY gifted with an excess of sitzfleisch. (Ahem…) Others of us must build up that boredom-enduring flesh over time. But one way or another, the answer is in your butt.
Sit. Stay. Work. (And every once in a while, stretch.) Repeat.
Curious how to say it? So was I.
And also, notice how I didn’t draw any actual “butt flesh”? You’re welcome!
Thank you to everyone who’s been sending me obscure word suggestions. Keep them coming!